Quantcast
Channel: naidheachd – Air Cuan Dubh Drilseach
Viewing all 116 articles
Browse latest View live

LearnGaelic le Anndra, Coinneach is mi fhìn!

$
0
0

Learn-Gaelic-LogoJPEGTha seo dìreach sgoinneil. Chruthaich LearnGaelic.net leasan às a’ phìos-naidheachd a rinn BBC an Là mìos sa chaidh mun Fhèis-leabhair ann an Ulapul. Anns a’ phìos, rinn Coinneach Mac a’ Ghobhainn agallamh le Anndra Dunn agus leamsa, agus faodar èisteachd ris a’ phìos fhad ’s a leughar tar-sgrìobhadh dhen chòmhradh, agus e a’ dol bho ghlas gu dubh fhad ’s a tha sinn a’ bruidhinn, a’ comharrachadh far a bheilear anns a’ sgriobt. Faodar eadar-theangachadh Beurla dhen chòmhradh a leughadh cuideachd agus e a’ gluasad ceum air cheum ri taobh na Gàidhlig. Dìos-o, nach eil sin snasail!

Cha robh mi air coimhead air LearnGaelic.net ann an greis ach tha e soilleir gu bheil iad air mòran leasachaidh a dhèanamh air an làraich. Tha an goireas seo am measg na cuid as fheàrr a tha mi air faicinn airson ionnsachadh na Gàidhlig air loidhne. Math fhèin.



Lèirmheasan air leth

$
0
0

good-reads-logoFhuair ACDD dà lèirmheas uabhasach taiceil an t-seachdain seo. ’S e a’ chiad lèirmheas fear le Alison Lang air Goodreads.  Sgrìobh i gun do chòrd na caractaran ann an ACDD rithe gu sònraichte:  “The best sci-fi creates a world that reflects our own, and if the characters that inhabit that world evoke our sympathies we will want to revisit it, which is what I wanted to do by the end of Air Cuan Dubh Drilseach.” Chòrd iad agus riumsa.  Nuair a chuir mi crìoch air an sgeulachd ghoirid, Luathas-teichidh, bha mi ag iarraidh cumail a’ dol a’ crochadh a-mach còmhla ri Sàl agus Rìosa, agus ’s e sin an t-adhbhar a bu mhotha gun do sgrìobh mi ACDD. Is fior toil leam Sàl agus Rìosa agus tha e a’ toirt tlachd mhòr dhomh leughadh gu bheil daoine eile titheach orra cuideachd.

imp_oSgrìobhadh an dàrna lèirmheas le Iain MacLeòid anns a’ Bottle Imp, agus e a’ beachdachadh, chan ann a-mhàin air ACDD, ach cuideachd, air a’ cheist, carson nach eil barrachd ficsean-saidheans anns a’ Ghàidhlig anns an fharsaingeachd.  Mar a sgrìobh e, “A language in danger of dying tends to inspire those who know it to contemplate all sorts of futures.”  Tha MacLeòid a’ freagairt na ceist aige fhèin leis a’ bheachd gu bheil àireamh cho beag de nobhailean ficsean-saidheans againn anns a’ Ghàidhlig air sàilleabh gu bheil an àireamh de nobhailean Gàidhlig cho beag san fharsaingeachd, agus saoilidh mi gu bheil e ceart.  Tha rudeigin gu sònraichte saorsachail mu dheidhinn sgrìobhadh agus leughadh ficsean-saidheans anns a’ Ghàidhlig agus tha mi an dòchas gum faic sinn fada a bharrachd dheth anns an àm ri teachd mar sin.


Iomall Fhèis Dhùn Èideann

$
0
0

sanas Saltire Speak EasyMa tha sibh gu bhith ann an Dùn Èideann anns a’ chiad seachdain dhen Lùnasdal aig an Fhèis Eadar-Nàiseanta, bidh mi fhìn an sàs ann an tachartas air Iomall na Fèise a thèid a chur air dòigh le Comann Crann na h-Alba: The Saltire Speakeasy. Bidh an Speakeasy a’ tachairt thairis air ceithir oidhcheannan, le diofar dhaoine air a’ chlàr gach oidhche, agus bidh mi fhìn a’ nochdadh air oidhche Diardaoin, an 7mh latha dhen Lùnasal.  Bidh Mark Wringe anns a’ chathair, agus bidh mi a’ leughadh bho ACDD, a’ bruidhinn (sa Bheurla) mun nobhail, agus cò aig a tha fios dè eile. Chì sinn. Bidh dà chuirm anns gach oidhche, tè aig 5f agus tèile aig 7f, ach tha an talla beag agus mar sin, mholainn, ma tha sibh ag iarraidh tighinn, gun ceannaich sibh tiocaidean ro làimh. Bidh an Speakeasy ann an seòmraichean a’ Chomainn, 9 Fountain Close, teann ris an t-Sràid Àrd, agus gheibh sibh tiocaidean bho làrach-lìn a’ Chomainn no bho làrach-lìn na Fèise cuideachd.

Air an aon oidhche bidh bàrdachd le Jenny Lindsay:

Agus ceòl le Adam Hunter agus Kara Swinney bho Conservatoire Rìoghail na h-Alba.

 


Fèis-leabhair Inbhir Nis

$
0
0

invernessbookfest

Ma tha sibh gu bhith mun cuairt Inbhir Nis aig a’ cheann-seachdain seo tighinn, bidh mi fhìn a’ leughadh bho ACDD agus bho FBS aig Fèis-leabhair Inbhir Nis Disathairne aig 5f, còmhla ri Seonaidh Charity. Bidh Mark Wringe anns a’ chathair, a’ cur nan ceistean oirnn. Bidh ùghdaran a’ leughadh agus a’ bruidhinn fad an latha, bho 11 sa mhadainn gu 9 air an oidhche, uile aig Eden Court. Gun tig sibh ann!


Manadh air bàs iom-chànanachais?

$
0
0

Leis cho luath ’s a tha na teicneòlasan aithneachadh-gutha, eadar-theangachadh innealach agus tùr innealta gan leasachadh, bha e do-sheachanta gun tigeadh eadar-theangachadh beò am bàrr uair no uaireigin, agus chithear anns a’ bhideò an àrd gur e Skype (agus mar sin, Microsoft) a tha air a’ chiad sheirbheis dha leithid a chur air bhog le eadar-theangachadh eadar Spànntais agus Beurla ri fhaodainn aig ìre beta a-nis.

Tha an leasachadh seo garbh inntinneach, le buaidh a dh’fhaodadh mòran atharrachadh a thaobh chànanan agus shluaighean air feadh an t-saoghail, ach tha e doirbh a ràdh le cinnt an-dràsta, ciamar. Dè buaidh a bheir seirbheisean mar seo air ionnsachadh cànain? An tèid an cleachdadh mar ghoireas gus taic a thoirt do luchd-ionnsachaidh is dòcha, no ma bhios na seirbheisean seo air am fidhe a-steach gu teicneòlas eile mar Google Glass, an dèan iad ionnsachadh-cànain uile gu lèir neo-riatanach aig a’ cheann thall? Mar a chanas muinntir Skype fhèin:

Skype Translator gives you the ability to speak another language without learning one.

Agus dè buaidh a bheir seo air mion-chànanan mar a’ Ghàidhlig gu sònraichte? Tha e gu math doirbh a ràdh. Atharraichidh eadar-theangachadh beò meidh na cumhachd eadar na cànanan mòra, agus tha e dòirbh ro-innse dè buaidh a bheir an rèite ùr seo air na mìlltean de mhion-chànanan nach gabh eadar-theangachadh leis na seirbheisean ùra, aig an toiseach co-dhiù. Chan eil beachd agam, ach tha fadachd orm gus faighinn a-mach. Linn ùr inntinneach gu cinneach.

Via Wired.


Lèimheas ann an NÓS

$
0
0

NosSgrìobh Eoin P. Ó Murchú lèirmheas air ACDD anns an iris snasail Èireannach, NÓS, a thàinig a-mach an clò am mìos seo. Tha mi uabhasach toilichte gun do chòrd ACDD ri Ó Murchú, agus a bharrachd air an sgeulachd fhèin, rinn Ó Murchú moladh mòr air ealain agus air dealbhadh còmhdach na nobhail le Heather Brennan agus le Freight Design. Chuirinn mo mholadh fhìn ri sin. Mar as tric, chan eil mòran smachd aig ùghdaran air dealbhadh agus air ealain nan leabhraichean aca, agus tha mi cho fortanach gun d’fhuair ACDD dealbhadh a tha cho grinn. Tha e ag ràdh mòran mun phroifeiseantachd aig CLÀR gu bheil na leabhraichean aca uile cho brèagha. Fhuair mi Sgrìobhaidhean Dhòmhnaill Mhic na Ceàrdaich sa phost o chionn ghoirid, an leabhar as ùire aig CLÀR, agus tha e a cheart cho àlainn.

Tha Ó Murchú air Gàidhlig na h-Alba ionnsachadh aig SMO agus tha mi taingeil gun do rinn e an obair agus an oidhrip gus nobhail a leughadh anns a’ chànan. Ged a tha Gàidhlig na h-Alba agus Gàidhlig na h-Èireann coltach ri chèile, chan eil iad cho coltach sin, agus feumas nach robh e furasta dha. Gu dearbh, cha do rinn mi fhìn a leithid fhathast ann an Gàidhlig na h-Èireann. Bheachdaich Ó Murchú gun robh e toilichte nach deach ACDD eadar-theangachadh chun na Gàidhlig Èireannaich fhathast, oir thug e cothrom dha obair air a’ chuid Gàidhlig Albannach. Tuigidh mi sin, ach aig a cheart àm, saoilidh mi gum biodh e math nan rachadh a h-eadar-theangachadh gu Gàidhlig na h-Èireann aon latha. Chì sinn.


One Way Ticket to Cubesville

Dachaigh airson Stòras na Gàidhlig

$
0
0

DASGBha adhbhar agam an tasglann dideatach ùr, DASG, a chleachdadh an seachdain seo, agus dìos-o, abair goireas. Rannsachadh a thoireadh mòran ùine a’ rùsladh tro fhaclairean roimhe, rinn mi ann an corra dhiog ann an DASG.

Seo na thachair: dh’èirich ceist a thaobh na h-abairt, neo-ar-thaing: an cleachdar i leis an fhoirm dhearbhach no àicheil dhen ghnìomhair (m.e.: neo-ar-thaing gun robh i brèagha NEO neo-ar-thaing nach robh i brèagha = gun robh i brèagha)? Ann am faclair Mark, tha grunn eisimpleirean ann dhen abairt ann an co-theacsa, ach chithear an sin gu bheil an dà structar air an cleachdadh. Ann an ACDD, chleachd mi fhìn ‘neo-ar-thaing’ leis an fhoirm dhearbhach dhen ghnìomhair, ach seachdain sa chaidh, mhol caraid dhomh gu bheil am foirm àicheil dhen ghnìomhair nas traidiseanta, an t-àicheadh dùbailte mar gum b’ eadh. Cò tha ceart? Uil, choimhead mi gu luath ann an DASG agus is coltach gu bheil mo charaid ceart, gu bheil an t-àicheadh dùbailte nas traidiseanta. Nis feumaidh mi an teacsa atharrachadh anns an ath chlò-bhualadh de ACDD!

Saoilidh mi gun seas DASG mar dheagh charaid do Fhaclair Dwelly gu sònraichte. Tha Faclair Dwelly sgoinneil, ach an laigse as motha a th’ air, nach eil eisimpleirean gu leòr ann dhe na seann fhaclan ann an co-theacsa, ach le DASG, ’s urrainnear faclan bho Dwelly a sgrùdadh ann an iomadh suidheachadh agus dèanamh cinnteach gun cleachdar gu ceart iad. Is duilich leam nach robh an goireas seo agam nuair bha mi ag ionnsachadh na Gàidhlig, agus gu dearbh, tha mi an dùil gum bi mi a’ dol thuige tric is minic a-nis. Is geal a choisinn an sgioba cruinneachaidh/deasachaidh DASG aig Oilthigh Ghlaschu am moladh a fhuair iad. Aibheiseach math.



Beachlann Shrutha

$
0
0

Na innsibh dhomh nach e ficsean-saidheans a tha seo! Seallaibh air an dealbh ùr do bheachlann a tha seo. Leigidh na beachlannan snasail seo leat mil a bhuain gun a bhith a’ cur dragh air na beachan agus gun bhuaireas mòr. Thòisich mi fhìn a’ cumail bheachan nuair a bha mi nam bhalach, mu 14 biadhna a dh’aois. Chòrd e rium gu mòr agus tha mi air a bhith a’ beachdachadh mu thòiseachadh a-rithist anns an Eilean Sgitheanach, ach am measg nan trioblaidean a bha gam chur dheth, ’s e ’s gu bheil buain na mile cho sàrachail, agus cuidachd, cunnartach dha na beachan mur eil thu uabhasach faiceallach. Ach is coltach, ma tha i ag obair mar a thèid a sanasachadh an seo, gu bheil a’ bheachlann ùr seo a’ dèanamh na cùise mòran nas fhasa dhut agus nas sàbhailte dha na beachan. Tha mi ag iarraidh tè.

Via Boingboing agus Laughingsquid.


Fìorachd ghu-bhith, hipeitis Bostrom agus dubh-fhacal Fermi

$
0
0

Chithear anns a’ bhideo gu h-àrd staid na h-ealain ann am fìorachd ghu-bhith choimpiùtaireach, Unreal Engine. ’S ann do geamaichean coimpiùtair a chaidh a dhèanamh, ach ’s urrainnear a chleachdadh ann an tionnsgnaidhean gu-bhith sam bith. Tha am fìorachas ann cho iongantach, ga dhèanamh ann am fìor-thìm is coltach, agus a’ coimhead air àrainneachd Ghàidhealach ga riochdachadh innte, thàinig e a-steach orm, ann an greiseag, bidh na prògraman seo cho eagarra, carson a dh’fhàgadh tu an taigh? B’ urrainn dhut a bhith beò ann an àrainneachd a cheart cho ‘fìor’ ri fìorachd fhèin, ach gun chunnart, bhròn no èiginn. B’ urrainn dhut siubhail gu planaidean eile, gu rionnagan eile, agus tachairt ri iomadh iongnadh, gun an dachaigh fhàgail. Tha cumhachd choimpiùtaireach ga leasachadh cho luath, chan ann fada gus an urrainn dhut a bhith beò ann am prògram gu-bhith a bhios cho math, is dòcha, nach urrainn dhut a ràdh le cinnt a bheil e fìor gus nach eil.

Agus thug an smaoin sin mi gu fuasgladh do dhubh-fhacal Fermi, a tha a’ tarraing, ann an dòigh, air hipeitis Bostrom: ma dh’fhaoidte nach faic sinn sgeul air coigrich bho phlanaidean eile, air sàilleabh ’s nach eil adhbhar aca an dachaigh aca fhèin fhàgail. Smaoinichibh, carson a shiubhladh tu eadar na rionnagan – euchd a mheasar do-thuigsinn doirbh – nuair as urrainn dhut siubhail ann gu gu-bhith gun cunnart agus anns a’ bhad. Measar gur e linntean a bhios ann, is dòcha, mus bi e comasach dhuinn siubhail eadar na rionnagan, ach ann an deich no fichead bliadhna, is dòcha, bidh fiorachd ghu-bhith cho adhartach ’s nach leig sin leas. A’ coimhead air a’ bhideo gu h-àrd, creididh mi gum bi an saoghal ùr gu-bhith againn ann an tamall beag. An uair sin, cò dh’fhàgas an taigh?

Via laughingsquid. Airson diofar fhuasglaidhean dhan dubh-fhacal Fermi, am fear gu h-àrd nam measg, faicibh: io9.


Leabhar-èisteachd

$
0
0

Tha mi uabhasach toilichte innse gu bheil sinn ag obair an-dràsta air leabhar-èisteachd de ACDD a thig a-mach uaireigin tràth anns an t-samhradh seo tighinn. Chuir CLÀR ACDD air adhart ann am farpais a chùm Foillseachadh Alba, ann an co-bhonn ris an Royal National Institute of Blind People agus Skills Development Scotland, anns an rachadh còig leabhraichean a thaghadh gu clàradh mar leabhraichean-èisteachd, agus nach do bhuannaich ACDD tè dhe na duaisean sin. Aibheiseach math! Agus nas fheàrr buileach, dh’aontaich Màrtainn Mac an t-Saoir gun leughadh e an nobhail. Tha Màrtainn cho tàlantach, an dà chuid mar sgrìobhadair agus mar chleasaiche; tha e a’ dol a bhith craicte fhèin math. Tha Màrtainn air a’ mhòr-chuid a chlàradh a-nis, agus fhad ’s a bha e anns an stiùideo, bhruidhinn e fhèin agus John Storey ri Robert Kirkwood mun thionnsgnadh.

Cluinnear am podcast an seo:

insight_radio

Seo an liosta slàn dhe na leabhraichean a bhuannaich:

The Hairdresser of Harare le Tendai Huchu (Freight Books)

The Disappearance of Adele Bedeau le Graeme Macrae Burnet (Saraband)

The Girl on the Ferryboat le Aonghas Pàdraig Caimbeul (Luath Press)

Air Cuan Dubh Drilseach (CLÀR)

Mindblind le Lari Don (Floris Books)


Feur Buidhe an t-Samhraidh aig Bùth CnL

$
0
0

LasagWebBidh mi shìos ann an Glaschu aig Bùth Chomhairle nan Leabhraichean air Diardaoin, an 24mh dhen t-Sultain los bruidhinn mun darna nobhail agam, Feur Buidhe an t-Samhraidh. Tòisichidh cùisean aig 7f agus thèid a’ bhùth a lorg aig 32 Sràid Achadh a’ Mhansa, dìreach timcheall an oisein bho stèisean an fho-rèile aig Kelvinhall. A bharrachd air an nobhail, bu toil leam bruidhinn san fharsaingeachd mu cheòl fo-thalamh agus mu chultar nan turasan-rathaid ann an litreachas anns na Stàitean. Ma tha ùidh agaibh anns a’ chuspair agus ma bhios sibh faisg air Glaschu air an oidhche sin, tha mi an dòchas gun tig sibh ann!


Sgeul Sci-Fi

$
0
0

  Tha sreth ùr ga chraoladh an dràsta air BBC Radio nan Gaidheal, Sgeul Sci-Fi, ga liubhairt le Michelle NicDhòmhnaill. Anns a’ chiad prògram, tha i a’ toirt sùil air tùs a’ ghnè, còmhla ris na gaisgich, Craig Atkins, Gavin Humphreys, Alasdair MacCallum agus Dòmhnall Dòmhnallach, agus ann am prògram ri teachd, nochdaidh mi fhìn! Abù SF!


¡Me siento muy orgulloso!

$
0
0

Tha mi ann am Madrid an dràsta, a’ mathachadh mo chuid Spàinnis, agus mhothaich mi gun deach ACDD a thaghadh le #SCOTLITFEST mar tè dhe na còig nobhailean as cudromaich anns a’ Ghàidhlig! Tha mi mi uabhasach moiteil, ach seo mise anns an Spàinn, gun duine mun cuairt dham b’ urrainn dhomh an naidheachd seo innse, duine a thuigeadh na tha seo a’ ciallachadh co-dhiù. Ach b’ urrainn dhomh innse dhuibhse!

Nis, a bhith cothromach, thathas air mìneachadh gun deach ACDD a thaghadh, gu h-ìre mhòir, mar chotharra air an deagh obair a rinn CLÀR ann an sanasachadh na nobhail, gu bheil ACDD ro ùr gus a cur am measg nobhailean clasaigeach na Gàidhlig, agus rachainn leis a’ mheasadh sin.

Rinn CLÀR sàr obair ann an cur na nobhail air adhart mu choinneimh a’ phobaill. B’ e dheagh eisimpleir a bh’ ann air mar a dh’fhoillsichear leabhar mion-chànain anns an linn ùir. Tha mi a’ dol a sgrìobhadh barrachd air a’ chuspair seo ann an greis bheag, ach gu h-aithghearr, creididh mi gum feum ùghdaran is foillsichearan Gàidhlig a bhith fada nas gnìomhaich a thaobh cruthachadh a’ phobaill-leughaidh aca na bhiodh a’ chuid a sgrìobhas agus a chuireas leabhraichean an clò anns a’ Bheurla. Mar gach nì a thaobh na Gàidhlig a-nis, is e iomairt a th’ ann am foillseachadh Gàidhlig sa linn ùir. Eu-choltach ri poball-leughaidh na Beurla, chan eil sluadh mòr de leughadairean Gàidhlig a-muigh an sin dìreach a’ feitheamh gus nobhailean a cheannach. Tha CLÀR a’ tuigsinn glè mhath gum feumar smaoineachadh mar iomairtiche ma thathar an dùil gun reicear nobhail Ghàidhlig sa latha a th’ ann. Tha iad fada is airidh air an aithneachadh.

Ach ged is ann do ChLÀR a tha an t-aithneachadh seo gu h-ìre mhòir, tha mi fhathast uabhasach moiteil às an nobhail agam. Ù hù! Abair deagh naidheachd is mi air aineoil!!!


#SCOTLITFEST

$
0
0

feislitalba-header

Tha mi gu math toilichte innse gum bi mi fhìn is Meg Bateman a’ nochdadh aig tachartas ùr-nodha, Googlehangout aig #SCOTLITFEST. Cha do rinn mi a leithid a-riamh agus tha mi a’ dèanamh fiughair ri faicinn mar a bhios e ag obair. Bidh e coltach ri seisean aig fèis-leabhair, ach an àite a bhith a’ nochdadh nar feòl mar gum biodh, bidh Meg is mi fhìn a’ nochdadh air craoladh beò air Google+ agus air Youtube. Ma tha sibh ag iarraidh an seisean a choimhead beò, leanaibh na ceanglaichean gu h-ìosal, no, an dèidh an Googlehangout, nochdaidh bhideo air Youtube a dh’fhaodadh sibh coimhead uair sam bith. Bidh an craoladh beò a’ tòiseachadh Didòmhnaich an 26mh dhen Òg-mhios aig meadhan latha BST (GMT+1). Gun cuir sibh ceistean cruaidh oirnn!

An hangout air:   Google+   no   Youtube



Fèis Litreachais Dhùn Dè

$
0
0

dundee
Tha mi toilichte innse gum bi mi a’ nochdadh aig Fèis Litreachais Dhùn Dè am bliadhna, air an Dihaoine, 21 an Dàmhair, aig 11m ann an Talla a’ Bhanna, Oilthigh Dhùn Dè. Bidh mi air an àrd-urlar còmhla ri Matthew Fitt, fear a sgrìobh nobhail fhicsean-saidheans ann an Scots, But n Ben A-Go-Go. Tha mi a’ dèanamh fiughair ri tachairt ri Matthew, agus ma tha sibh faisg air Dùn Dè, bhiodh e math ur faicinn ann!


The Celtic Sociolinguistics Symposium

$
0
0

celticsociolinguisticsÈireannachaibh! Bidh mi ann am Baile Átha Cliath an ath sheachdain, agus mar phàirt dhen cho-labhairt, The Celtic Sociolinguistics Symposium, bidh mi fhìn agus Alan Titley a’ bruidhinn mu sgrìobhadh agus foillseachadh ficsein anns a’ Ghàidhlig. ’S e tachartas gu math mì-fhoirmeil a bhios ann, air a chumail aig sia feasgar anns a’ Hoey Ideas Space anns an Trinity Long Room Hub, aig Coláiste na Tríonóide, Dihaoine, an 14mh latha dhen Dàmhair. Bha cothrom agam tachairt ri Alan Titley roimhe ann an Dùn Èideann greis air ais, agus ’s e duine uabhasach inntinneach a th’ ann: ùghdar agus sgoilear, agus tha mi a’ dèanamh fiughair mhòr ri bruidhinn ris. Bidh an tachartas againne fosgailte dhan phoball agus thèid a chumail ann an cothlamadh de Ghàidhlig na h-Èireann, Gàidhlig na h-Alba agus Beurla Seattle.  Ma bhios sibh ann am BÁC an ath sheachdain, bhiodh e sgoinneil ur faicinn ann!


Steall!

$
0
0

steall1Tha naidheachd air leth agam an-diugh: thèid iris litreachail ùr a chur air bhog aig deireadh na mìosa, iris litreachail Ghàidhlig, agus bidh rosg bhuamsa na broinn! Chan urrainn dhomh cus a ràdh aig an ìre seo, ach thig barrachd naidheachd a-mach an ceann greis. Chì sibh gu bheil làrach-lìn ùr aig CLÀR ― www.clar.online ― agus air an làraich, chì sibh gu bheil beagan fiosrachaidh am follais mun iris. Bidh am bogadh ga chumail aig Siempre Bicycle Cafe, Partaig (ri taobh Fo-thalamh Kelvinhall), Glaschu, 7.00f air Diardaoin, 27 an Dàmhair, agus uaireigin ron sin, cuirear clàr-innse na h-irise suas air an làraich ùir. ’S ann an uair sin as urrainn dhomh barrachd innte mun sgrìobhadh agam fhìn innte. Cumaibh sùil air an làraich seo ― tha e a’ dol a bhith uabhasach math!


Bogadh STEALL ann an Glaschu

$
0
0

27_damhair_glaschu_jpg-beag
Innsibh dha ur caraidean! Bidh a’ chiad bhogadh aig an iris litreachais ùir, STEALL, ga chumail aig Siempre Bicycle Cafe, Partaig (ri taobh Fo-thalamh Kelvinhall), Glaschu, aig 7.00f air Diardaoin, 27 an Dàmhair. Bidh mi fhìn, Seonag Monk, Robbie Anndra, Padraig MacAoidh, agus Maureen NicLeoid a’ bruidhinn. Bidh ceòl agus pailteas bìdh ann cuideachd. Bidh e uabhasach spòrsail agus tha mi an dòchas ur faicinn ann … ach mur urrainn dhuibh tighinn gu Glaschu air an 27mh, cùmaibh sùil air a’ bhlog seo. Bidh bogaidhean eile ann an Dùn Èideann agus Inbhir Nis goirid an dèidh an fhir ann an Glaschu.


Air ais ann am BÁC

$
0
0

bacBha e aibhseach math a bhith air ais ann am Baile Átha Cliath seachdain sa chaidh. Dihaoine, bha cothrom agam bruidhinn ri Alan Titley mu ACDD, aig tachartas aig Coláiste na Tríonóid. Tha e coltach gu bheil sinn a’ bruidhinn ri seòmar falamh, ach ann an da-rìribh, bha 20–30 daoine an làthair, agus bha deagh chòmhradh againn. Tha Alan uabhasach fiosrachail agus èibhinn. Ghabh sinn tòrr spòrs.

Tha mi air an trèana gu Dùn Dè an-dràsta, agus bidh mi a’ bruidhinn a-màireach aig 11m. Ma tha sibh faisg, gun tig sibh ann!

Dealbh le Rob Dunbar.


Viewing all 116 articles
Browse latest View live